Vermietung von Liegeplätzen
Der größte
virtuelle Nautikguide
, mit Informationen über mehr als 8500
Häfen
Einloggen
----------------------------------------------
Sprachen
Español
English
Français
Italiano
U.S. English
Nederlands
Deutsch
Anfang
Liegeplätze
Charteryachten
Navigationsführer
IT
Werben
Community
Wählen Sie Ihre Sprache
Information über den Hafen CNTL Cercle Nautique et Touristique du Lacydon
Fülle die folgenden Felder aus. Die mit einem
*
markierten Felder sind Pflicht.
1. Trage die Kontaktdaten ein
*
Vorname:
Telefon:
(+34) 93 000 00 00
Fax:
E-Mail:
Web:
http://www.portbooker.com
Radiosender:
VHF
Kanal
2. Standort
*
Land
Alle
Albania (1 Zonas)
Algeria (13 Zonas)
American Samoa (1 Zonas)
Anguilla (1 Zonas)
Antigua and Barbuda (7 Zonas)
Argentina (6 Zonas)
Aruba (1 Zonas)
Australia (8 Zonas)
Austria (2 Zonas)
Bahrain (1 Zonas)
Barbados (2 Zonas)
Belgium (2 Zonas)
Belize (2 Zonas)
Bermuda (2 Zonas)
Brazil (12 Zonas)
British Indian Ocean Territory (1 Zonas)
British Virgin Islands (1 Zonas)
Brunei (1 Zonas)
Bulgaria (2 Zonas)
Canada (6 Zonas)
Cape Verde (1 Zonas)
Cayman Islands (1 Zonas)
Chile (10 Zonas)
China (13 Zonas)
Colombia (8 Zonas)
Comoros (3 Zonas)
Costa Rica (3 Zonas)
Croatia (7 Zonas)
Cuba (8 Zonas)
Cyprus (4 Zonas)
Denmark (4 Zonas)
Djibouti (1 Zonas)
Dominica (10 Zonas)
Dominican Republic (7 Zonas)
Ecuador (1 Zonas)
Egypt (6 Zonas)
El Salvador (5 Zonas)
Eritrea (1 Zonas)
Estonia (7 Zonas)
Fiji (1 Zonas)
Finland (6 Zonas)
France (13 Zonas)
Georgia (1 Zonas)
Germany (11 Zonas)
Gibraltar (1 Zonas)
Greece (12 Zonas)
Grenada (5 Zonas)
Guadeloupe (1 Zonas)
Guatemala (4 Zonas)
Guernsey (1 Zonas)
Honduras (4 Zonas)
Hong Kong (1 Zonas)
Iceland (1 Zonas)
India (5 Zonas)
Indonesia (2 Zonas)
Ireland (12 Zonas)
Isle of Man (1 Zonas)
Israel (4 Zonas)
Italy (16 Zonas)
Jamaica (1 Zonas)
Japan (31 Zonas)
Jersey (1 Zonas)
Kenya (1 Zonas)
Latvia (8 Zonas)
Lebanon (1 Zonas)
Libya (9 Zonas)
Lithuania (1 Zonas)
Macau (2 Zonas)
Madagascar (3 Zonas)
Malaysia (12 Zonas)
Maldives (1 Zonas)
Malta (1 Zonas)
Martinique (1 Zonas)
Mauritius (2 Zonas)
Mayotte (1 Zonas)
Mexico (16 Zonas)
Monaco (1 Zonas)
Montenegro (4 Zonas)
Montserrat (1 Zonas)
Morocco (6 Zonas)
Mozambique (7 Zonas)
Netherlands (10 Zonas)
Netherlands Antilles (1 Zonas)
New Zealand (8 Zonas)
Nicaragua (5 Zonas)
North Korea (1 Zonas)
Norway (17 Zonas)
Oman (2 Zonas)
Panama (6 Zonas)
Papua New Guinea (1 Zonas)
Peru (1 Zonas)
Philippines (22 Zonas)
Poland (2 Zonas)
Portugal (8 Zonas)
Puerto Rico (1 Zonas)
Qatar (1 Zonas)
Réunion (1 Zonas)
Russia (12 Zonas)
Saint Barthélemy (1 Zonas)
Saint Kitts and Nevis (4 Zonas)
Saint Lucia (4 Zonas)
Saint Martin (1 Zonas)
Saint Vincent and the Grenadines (5 Zonas)
Saudi Arabia (2 Zonas)
Seychelles (9 Zonas)
Singapore (1 Zonas)
Slovenia (2 Zonas)
South Africa (4 Zonas)
South Korea (8 Zonas)
Spain (23 Zonas)
Sri Lanka (1 Zonas)
Sudan (1 Zonas)
Svalbard and Jan Mayen (1 Zonas)
Sweden (14 Zonas)
Switzerland (1 Zonas)
Syria (2 Zonas)
Tanzania (10 Zonas)
Thailand (10 Zonas)
The Bahamas (15 Zonas)
Trinidad and Tobago (1 Zonas)
Tunisia (12 Zonas)
Turkey (11 Zonas)
Ukraine (2 Zonas)
United Arab Emirates (3 Zonas)
United Kingdom (4 Zonas)
United States (31 Zonas)
United States Virgin Islands (1 Zonas)
Uruguay (6 Zonas)
Venezuela (10 Zonas)
Yemen (3 Zonas)
Zambia (1 Zonas)
*
Zone
Alle
Albania (1 Zonas)
Algeria (13 Zonas)
American Samoa (1 Zonas)
Anguilla (1 Zonas)
Antigua and Barbuda (7 Zonas)
Argentina (6 Zonas)
Aruba (1 Zonas)
Australia (8 Zonas)
Austria (2 Zonas)
Bahrain (1 Zonas)
Barbados (2 Zonas)
Belgium (2 Zonas)
Belize (2 Zonas)
Bermuda (2 Zonas)
Brazil (12 Zonas)
British Indian Ocean Territory (1 Zonas)
British Virgin Islands (1 Zonas)
Brunei (1 Zonas)
Bulgaria (2 Zonas)
Canada (6 Zonas)
Cape Verde (1 Zonas)
Cayman Islands (1 Zonas)
Chile (10 Zonas)
China (13 Zonas)
Colombia (8 Zonas)
Comoros (3 Zonas)
Costa Rica (3 Zonas)
Croatia (7 Zonas)
Cuba (8 Zonas)
Cyprus (4 Zonas)
Denmark (4 Zonas)
Djibouti (1 Zonas)
Dominica (10 Zonas)
Dominican Republic (7 Zonas)
Ecuador (1 Zonas)
Egypt (6 Zonas)
El Salvador (5 Zonas)
Eritrea (1 Zonas)
Estonia (7 Zonas)
Fiji (1 Zonas)
Finland (6 Zonas)
France (13 Zonas)
Georgia (1 Zonas)
Germany (11 Zonas)
Gibraltar (1 Zonas)
Greece (12 Zonas)
Grenada (5 Zonas)
Guadeloupe (1 Zonas)
Guatemala (4 Zonas)
Guernsey (1 Zonas)
Honduras (4 Zonas)
Hong Kong (1 Zonas)
Iceland (1 Zonas)
India (5 Zonas)
Indonesia (2 Zonas)
Ireland (12 Zonas)
Isle of Man (1 Zonas)
Israel (4 Zonas)
Italy (16 Zonas)
Jamaica (1 Zonas)
Japan (31 Zonas)
Jersey (1 Zonas)
Kenya (1 Zonas)
Latvia (8 Zonas)
Lebanon (1 Zonas)
Libya (9 Zonas)
Lithuania (1 Zonas)
Macau (2 Zonas)
Madagascar (3 Zonas)
Malaysia (12 Zonas)
Maldives (1 Zonas)
Malta (1 Zonas)
Martinique (1 Zonas)
Mauritius (2 Zonas)
Mayotte (1 Zonas)
Mexico (16 Zonas)
Monaco (1 Zonas)
Montenegro (4 Zonas)
Montserrat (1 Zonas)
Morocco (6 Zonas)
Mozambique (7 Zonas)
Netherlands (10 Zonas)
Netherlands Antilles (1 Zonas)
New Zealand (8 Zonas)
Nicaragua (5 Zonas)
North Korea (1 Zonas)
Norway (17 Zonas)
Oman (2 Zonas)
Panama (6 Zonas)
Papua New Guinea (1 Zonas)
Peru (1 Zonas)
Philippines (22 Zonas)
Poland (2 Zonas)
Portugal (8 Zonas)
Puerto Rico (1 Zonas)
Qatar (1 Zonas)
Réunion (1 Zonas)
Russia (12 Zonas)
Saint Barthélemy (1 Zonas)
Saint Kitts and Nevis (4 Zonas)
Saint Lucia (4 Zonas)
Saint Martin (1 Zonas)
Saint Vincent and the Grenadines (5 Zonas)
Saudi Arabia (2 Zonas)
Seychelles (9 Zonas)
Singapore (1 Zonas)
Slovenia (2 Zonas)
South Africa (4 Zonas)
South Korea (8 Zonas)
Spain (23 Zonas)
Sri Lanka (1 Zonas)
Sudan (1 Zonas)
Svalbard and Jan Mayen (1 Zonas)
Sweden (14 Zonas)
Switzerland (1 Zonas)
Syria (2 Zonas)
Tanzania (10 Zonas)
Thailand (10 Zonas)
The Bahamas (15 Zonas)
Trinidad and Tobago (1 Zonas)
Tunisia (12 Zonas)
Turkey (11 Zonas)
Ukraine (2 Zonas)
United Arab Emirates (3 Zonas)
United Kingdom (4 Zonas)
United States (31 Zonas)
United States Virgin Islands (1 Zonas)
Uruguay (6 Zonas)
Venezuela (10 Zonas)
Yemen (3 Zonas)
Zambia (1 Zonas)
*
Ort?
Alle
*
Latitude:
º Grad   
' Minuten
N
S
89 º 50.6428' E Bei der Latitude kann der Wert des Grades zwischen 0 und 90 und der Wert der Minuten zwischen 0 und 60 liegen. Das Maximum beträgt 90 0.0.
*
Longitude:
º Grad   
' Minuten
E
W
179 º 50.0026 ' N Bei der Longitude kann der Wert des Grades zwischen 0 und 180 und der Wert der Minuten zwischen 0 und 60 liegen. Das Maximum beträgt 180 0.0.
Mit einem Doppelklick auf entsprechenden Stelle der Karte kannst Du die Position des Hafens auswählen
*
Adresse
Abstand zum Flughafen
km
Entfernung zum nächsten Parkplatz
km
3. Eigenschaften des Hafens
*
Schiffslänge:
mindestens
m        
maximal
m
*
Tiefgang:
maximal
m        
minimum
m
Anzahl der Liegeplätze
Anzahl der Liegeplätze über 40m
Tiefe der Liegeplätze über 40m
4. Angebot des Hafens
Sportliche Aktivitäten
Trinkwasser
Bank
Bar / Restaurant
Taucher
Hafenmeisterei
Wi-Fi
Elektrizität
Typ
Auswählen
220 V
230 V
Segelschule
Apotheke
Kran
Maximale Kapazität
Tn.
Winterlager/Trockenliegeplätze
Meteorologische Info
Waschsalon
Mobiler Kran / Travellift
Nr.
Maximale Kapazität
Rampe
Müllabfuhr
Abwasserentsorgung
Autovermietung
Schlepper
Feuerschutzmassnahmen
Hafenmeister
Ärztlicher Dienst
Supermarkt
Werftservice
Stapelplatz
Umkleidekabinen
Wachdienst rund um die Uhr
Zugriff auf Vorräte aus dem Liegeplatz
Bootsliegehilfe
Zutrittskontrolle
Bar/Pub für die Besatzung
Fitnessraum für die Besatzung
Grill & Party Bereich
Entfernung des Supermarkts
CCTV-Sicherheit
Zusatzleistungen
Tankstelle
Bilgenentölung
Kraftstoffversorgung mit Tankwagen
Büroöffnungszeiten:
Wochentage
Wochenende
5. Zertifikate
Qualitätszertifikat
Zertifikat über Ressourcen
ISPS-Zertifikat
6. Details zum Hafen
Spanisch
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
Englisch
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
Französisch
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
Italianisch
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
Deutsch
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
Nederlands
Au pied du Fort Saint Jean et de l’abbaye de Saint Victor, site remarquable, un espace a été libéré de ses bateaux de pêcheurs dans les années soixante. Un groupe de marseillais, réunis autour de Maxime TARRAZI, a proposé à la municipalité de créer un club, qui verra le jour en 1970. Quelques quarante ans plus tard, il fait partie des plus grands clubs marseillais, dont la réputation des régates et coureurs a fait largement le tour du bassin méditerranéen. Ce sont quelques 560 membres actifs, adeptes de la voile ou du moteur qui ont su réunir au sein de leur club, un pavillon flottant qui était à l’origine une simple barge transformée et adaptée à leurs besoins. Ce club-house dont tous les espaces donnent sur la mer est un lieu où sociétaires, invités, sponsors et partenaires ont plaisir à se retrouver. Aux vues des différentes épreuves sportives, le C.N.T.L. a pris une place importante au sein des différentes fédérations et ligues, et dans le cœur des marseillais. Cette réussite tient essentiellement à l’esprit associatif de ses membres qui n’ont eu de cesse, depuis l’origine du Club, de perpétuer l’esprit de ses créateurs. Le C.N.T.L., grâce à son activité et son emplacement géographique, est devenu indissociable de Marseille et de sa population.
7. Gib einen Kommentar über den Hafen ab
Bemerkungen:
8. Geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein
E-Mail-Adresse
Ihre Daten
E-Mail-Adresse
Kennwort
Kennwort vergessen?